Překlad "hodně věcí" v Srbština


Jak používat "hodně věcí" ve větách:

Posledních několik let jsem nechával hodně věcí plavat.
Mnogo mi se stvari promaklo zadnjih par godina.
Hodně věcí se od našeho posledního shledání změnilo.
Mnogo stvari se promenilo, od našeg poslednjeg susreta.
Ale jako hodně věcí v životě, smějeme se, protože to je zábavné, a smějeme se, protože je to pravda.
Као и много чему у животу, ми се смејемо јер је смешно, али и зато јер је истинито.
Je to jako kamarádka, které rostou vlasy a může dělat hodně věcí.
Најбољи пријатељ, којем расте коса и може радити много ствари.
Vím, že nevím hodně věcí, ale vím jak se pomalu tancuje.
Znam da ne znam mnogo stvari, ali zaista ne znam kao da usporim.
Fedens, vím, že jsi slyšela hodně věcí.
Fedens, znam da si èula mnogo toga.
Vypadá to, že teď máš hodně věcí svojí kontrolu.
Zvuèi kao da si izgubio kontrolu trenutno.
Jsme hodně věcí, Niki, ale nejsme šílené.
O, mi smo mnogo toga, Niki, ali nismo lude.
Vím hodně věcí o hodně lidech.
Znam puno stvari o puno ljudi.
Je hodně věcí, které beru jako dobré a nic z nich nemám.
Puno stvari mi je donelo dobro, a da nisam profitirao.
Je hodně věcí mezi nebem a zemí, Horatio, které jsou nad tvé chápání.
Ima mnogo stvari na nebu i na zemlji, Horacije, o kojima vaša mudrost i ne sanja.
Už jsem řekl hodně věcí, který bych nejradši vzal zpátky, ale nemůžu.
Rekao samo puno toga što bih želeo da mogu vratiti, ali ne mogu.
Tehdy jsem hodně věcí považoval za normální.
U to vreme, sve je bilo sasvim normalno.
Řekl mi, že se hodně věcí při rozhovorech s tebou naučil.
Rekao mi je da je nauèio mnogo toga iz razgovora sa tobom.
Poslouchej, Eleno, je tady hodně věcí o Isobel, které ti Alaric může povědět, ale potřebuji, abys ses ještě chvilku držela zpátky, než si s ním promluvíš.
Слушај, Елена, има много тога што Аларик може да ти каже о Исабел, Али треба ми да причекаш мало пре него што попричаш с њим.
Myslím, že John zná hodně věcí.
Мислим да Џон зна пуно тога.
Zlatíčko, je tady hodně věcí, o kterých nevíš.
Dušo, ima tako puno toga što još uvek ne znaš.
Dnes jsem byla obviněna z hodně věcí.
Optužena sam da sam uradila gomilu stvari veèeras.
Hodně věcí se mi na tobě nelíbilo.
Baš sam se nešto pitao u vezi s vama.
Na ostrově jsem myslel na hodně věcí, ale na jednu věc jsem myslel každý den.
Razmišljao sam o mnogim stvarima na ostrvu, ali sam najviše razmišljao o jednoj.
Kdyby tu šanci dostal i můj otec, tak myslím, že by hodně věcí udělal jinak.
Da je moj otac imao priliku... Mislim da bi stvari bile drugaèije.
Přál bych si, abychom se právě potkali, aby tohle všechno byl jen začátek a abych si nepřál, abys na hodně věcí o mně zapomněla.
Da je ovo tek poèetak, i da nema toliko puno toga o meni što želim da zaboraviš.
Jsem hodně věcí, ale dobrý člověk mezi ně nepatří.
Много сам тога, али добар човек није једно од тих.
Popravdě je na palubě hodně věcí, o kterých se říká, že už nejsou.
Има много ствари у возу за које се прича да су нестале.
Je v tobě mnohem víc, než jsem si myslel děje se mi s tebou hodně věcí.
Ti si mnogo više nego što sam mislio. Svašta se tu dešava.
Hodně věcí mě na něm děsně štvalo.
Bilo je toliko stvari koje su mi zaista išle na živce.
Vím, co je válka, a jsem ochotná udělat pro výhru hodně věcí, ale tohle ne!
Shvatam šta je rat, i ima mnogo toga što bih uradio da pobedim, ali ne ovo!
Stilesi, v tomhle městě už jsem viděl hodně věcí, které nedokážu vysvětlit.
Stajls, video sam mnogo stvari u ovom gradu koje ne mogu da objasnim.
Je hodně věcí, které jsem nezkusil, kamaráde.
Nisam ja puno toga probao, ortak.
Možná jsem hodně věcí, ale nejsem ten typ, co utíká do hor.
Mi? Možda sam puno toga, ali ne bježim na uzvisine.
Tehdy jsem měl hodně věcí na práci.
Има много предности у тог дана.
S tím se dá dělat hodně věcí.
Mnogo možeš da uradiš s tim.
Začala jsem vnímat své tělo jako věc, věc, která se umí rychle pohybovat, věc, která umí dělat další věci, hodně věcí, všechny najednou.
Počela sam da vidim svoje telo kao stvar, stvar koja je mogla brzo da se kreće, kao stvar koja je mogla da postigne druge stvari, mnoge stvari, sve odjednom.
½ milionu kg se může zdát jako hodně věcí, ale to je jen kapka spotřební zboží, které je vyhozeno každým rokem na světě -- méně než jedno procento.
Е сад, пола тоне дневно звучи као много ствари, али то је мали део дуготрајних производа које су бачене сваке године широм света - то је мање од 1 одсто.
Když se na pohotovosti objevíte s touhle obálkou, hodně věcí se tím technicky zjednoduší.
Kada se na urgentnom pojavite sa ovim paketom, prijava vam se poboljšava na materijalan način.
Vždy ale musím začít své přednášky tím, že vyvrátím některé zakořeněné mýty, protože aniž bychom si to uvědomovali, hodně věcí, které nás o evoluci naučili,
Међутим, увек морам да започнем своја предавања разоткривањем неких дубоко уврежених митова, јер, иако тога заиста нисмо били свесни, многи од нас су учили о еволуцији на погрешан начин.
Zeptejte se, kde jste se naučili hodnotit jako špatné nebo nenormální to, když děláte hodně věcí.
Zapitajte se gde ste naučili da značenje pogrešnog i nenormalnog pripisujete bavljenju velkim brojem poslova.
Dívka 7: Dobře, někdy je tady opravdu hodně věcí na práci protože mám hodiny hudby a jsem v plaveckém týmu a všechno tohle musím dělat a občas toho mám až po krk.
Девојчица 7: Па, понекад се дешава много ствари јер имам часове музике и у пливачком сам тиму и радим све те разне ствари и понекад је превише.
Když se lidé přihlásí na svůj online účet, pravděpodobně by se rádi podívali na hodně věcí.
„Kad se ljudi uloguju na svoj onlajn račun, postoje mnoge stvari koje bi verovatno rado želeli da vide.
A tak se během mého života stalo ve světě hodně věcí - a pro mě, jakožto člověka posedlého jídlem - se hodně věcí opravdu změnilo.
Током мог живота, доста онога што се у свету догодило - а пошто сам ја опседнута храном - доста се ствари и променило.
Takže zatímco je ropná skvrna, únik či erupce katastrofou, myslím si, že je důležité mít neustále na paměti, že jsme udělali hodně věcí, které ovlivnily, co se děje v oceánu na hodně, hodně dlouhou dobu.
Дакле, иако су изливање нафте, цурење, ерупција катастфтрофа мислим да је важно имати на уму да смо имали много утицаја на оно што ће бити у океану
Během druhé světové války jsme potřebovali vyrobit hodně věcí.
У Другом светском рату је било потребно да много производимо.
2.377002954483s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?